Розпочато прийом заявок на участь у програмі мобільності із University of Greifswald (Німеччина).
До участі в конкурсі допускаються здобувачі першого (бакалаврського) рівня денної форми навчання спеціальностей «економіка», «право», «історія та архіологія», «філософія», «філологія», «середня освіта (Біологія та здоров’я людини)», «біологія», «біотехнології та біоінженерія», «науки про Землю», «географія», «середня освіта (Фізика)», «фізика та астрономія», «прикладна фізика та наноматеріали», «математика», «прикладна математика», «комп’ютерні науки», «комп’ютерна інженерія», «інформаційні системи та технології», «комп’ютерна обробка та аналіз даних», «психологія», «політологія», «журналістика».
Мобільність має бути реалізована в другому семестрі 2024–2025 навчального року.
Мобільність розрахована на 5 місяців. Стипендія – EUR 1,100 per month for 5 months + EUR 320 travel grant.
Подати заявку можна до 13 листопада 2024 року.
Мова навчання – англійська або німецька.
Умови участі:
1) для того щоб взяти участь у програмі, кандидат повинен бути на момент подачі заявки та протягом всього терміну мобільності зарахованим в ОНУ;
2) на момент початку мобільності кандидати мають бути не молодші 18 років;
3) кандидати повинні володіти англійською або німецькою мовою.
Процедура подання заявки
Етап 1. Підготовка необхідних документів і збір підписів на деяких із них.
Етап 2. Кандидати повинні відправити необхідні документи на електронну адресу This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. до 13 листопада 2024 року. Будь-які документи, отримані після вказаного терміну, прийняті не будуть. Лист-підтвердження буде відправлено кандидату електронною поштою після того, як його заявка (з усіма додатками) буде успішно отримана.
Критерії оцінювання:
академічна успішність;
запропонований навчальний план (Learning agreement) та можливість перезарахування кредитів;
CV та мотивація;
володіння мовою навчання;
першість мобільності в межах Еразмус+;
належність до незахищених груп населення.
Перелік необхідних документів
Паспорт – сканована копія першої сторінки вашого закордонного паспорта в кольоровому варіанті.
Proof of registration – довідка про те, що ви є наразі студентом ОНУ (видається деканатом або відділом кадрів). Довідку потрібно самостійно перекласти англійською мовою. Для подання заявки надсилаєте скан-копію довідки українською мовою та її переклад.
Transcript of records – академічна довідка. За довідкою вам необхідно звернутись у деканат свого факультету (в довідці обов’язково вказується середній бал). Якщо в довідці середній бал не вказано, потрібно порахувати його та зазначити в тексті листа, який ви відправляєте на електронну пошту (з округленням до сотих - два знаки після коми). У такому разі правильність розрахунку середнього бала буде перевірена відділом академічної мобільності та грантової підтримки.
Official Language Certificate (за наявності) – офіційний сертифікат про знання англійської мови. Сертифікати про знання іноземної мови міжнародного зразка (наприклад, IELTS, TOEFL FCE, CAE) надаватимуть більше балів. Якщо немає сертифіката, можна онлайн пройти безкоштовно тест на таких платформах, як, наприклад, EF SET або EU Academy та отримати сертифкат.
Важливо! Вимоги щодо рівня володіння мовою, встановлені приймаючим унівреситетом: German language proficiency is a minimum B1 and B2 for students in the field of English studies
Learning agreement – договір про навчання студента. Бланк договору англійською та українською мовою завантажуємо тут UKR, ENG. Договір підписує студент, декан факультету та проректор. Для участі в конкурсі необхідно надіслати скан-копію договору з Вашим підписом і підписом декана. Підпис проректора на цьому етапі не вимагається. Коротка інструкція для заповнення: 1) вказати своє ім’я в колонтитулі; 2) перша таблиця – дані здобувача та університетів; 3) друга таблиця – дисципліни, які ви обираєте в приймаючому університеті із зазначенням кредитів; 4) третя таблиця – дисципліни, передбачені в ОНУ на семестр, на який плануєте мобільність, із зазначенням кредитів. Кількість кредитів у другій і третій таблиці має співпадати. Як виняток, у другій таблиці може бути трохи більше кредитів, ніж в третій (наприклад, 32 і 30). Перелік курсів приймаючого університету для складання договору про навчання – за посиланням https://his.uni-greifswald.de/qisserver/rds?state=change&type=6&moduleParameter=semesterSelect&nextdir=change&next=SearchSelect.vm&subdir=applications&targettype=7&targetstate=change&getglobal=semester&noDBAction=y&init=y
Курси англійською мовою
Важливо! Звертаємо увагу на мову навчання. Обираємо літній семестр 2025. Якщо каталог курсів не оновлений - літній семест 2024.
CV – автобіографія (max 2 сторінки, пишемо відразу англійською) – це автобіографія, заповнена виключно за стандартом Europass. Вона повинна містити також інформацію про Вашу участь у наукових семінарах, конференціях, міжнародній діяльності, публікації тощо. Детальніше за посиланням https://europa.eu/europass/en/create-europass-cv
Motivation statement – мотиваційний лист (одна сторінка А4, шрифт 12, інтервал 1, пишемо відразу англійською). У цьому листі ви повинні обґрунтувати 1) чому вам важливо вчитися в приймаючому університеті; 2) ваш індивідуальний навчальний план (предмети, які вибрали для прослуховування); 3) як ви будете надалі використовувати знання, отримані після закінчення програми.
Додаткові документи англійською мовою (нагороди, дипломи, сертифікати про участь у стажуваннях, конференціях, наукових семінарах, воркшопах, літніх школах та ін.) за наявності.
Якщо ви походите з малозабезпеченої родини, є особою з інвалідністю, сиротою або переселенцем – надаєте офіційне підтвердження вашого статусу.
Додаткові документи для здобувачів першого (бакалаврського) рівня чоловічої статі віком від 18 до 22 років, які є громадянами України та планують виїзд за кордон на підставі академічної мобільності:
Довідка про відсутність за результатами двох останніх семестрів (півріч) негативних оцінок і фактів перескладання заліків і екзаменів. За довідкою зверніться до деканату. Шаблон довідки - тут.
ЗОБОВ’ЯЗАННЯ про повернення до України після завершення академічної мобільності. Шаблон зобов'язання - тут.
Документ, що підтверджує знання іноземної мови на рівні, не нижче В2. Таким документом може бути академічна довідка або витяг із залікової книжки, де зазначено про опанування здобувачем відповідної іноземної мови з оцінкою не нижче 90 балів. У разі наявності більше ніж однією оцінки з відповідної іноземної мови, середній арифметичний бал має бути не нижче 90. Увага! Будь-які сертифікати, зокрема й міжнародного зразка, не прийматимуться як документ, що підтверджує знання іноземної мови на рівні, не нижче В2. При цьому, якщо у здобувача є сертифікат про знання іноземної мови, такий сертифікат подається на конкурс та впливає на оцінку заявки за загальними правилами. Але додатково здобувач має надати академічну довідку або витяг із залікової книжки, де зазначено про опанування здобувачем відповідної іноземної мови з оцінкою не нижче 90 балів.
Якщо виїзд за кордон планується на підставі академічної мобільності, зазначенні документи є обов'язковими. Без них заявки на кокнус на мобільність не розглядатимуться.
Файли повинні бути названі так: Proof.pdf, Transcript.pdf, Certificate.pdf, LA.pdf, Passport.pdf тощо.
За довідковою інформацією звертатись за мейлом This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.