Инструкция для студентов- бакалавров (2-3 курс) в консорциумах BMU-MID и MID 

Required enclosures for undergraduate applicants

Бакалавры 4 курса подаются на магистерские программы

ВАЖНО. Подача заявки для участия в программе состоит из двух этапов:

1. Заполнение он-лайн аппликационной формы (Application form, п. 4 раздела How to Apply). Это можно сделать до 11 декабря 2013 г. (инструкцию к заполнению Application form см. в отдельном файле)

2. Отправка документов, которые должны представлять собой заархивированный pdf-файл. Его необходимо отправить на адрес Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.  до 18 декабря 2013 г.

I.Прежде всего, заходим на сайт http://www.utu.fi/en/sites/bmu-mid/Pages/home.aspx или http://www.utu.fi/en/sites/mid/project/Pages/home.aspx в зависимости от того, на какой из проектов вы хотите подать заявку

II.Заходим в раздел BMU-MID project или MID project. Выбираем подраздел Partnership, здесь находится список университетов – партнеров данных консорциумов (Host Universities). Вы имеете право выбрать три университета, в которых Вы можете пройти стажировку. Зайдя на ссылки, вы попадаете на сайт каждого из университетов. Вам необходимо ознакомится с ним, чтобы:

1) узнать предлагает ли данный университет программу по Вашей специальности обучения (subject field). Перед этим следует ознакомиться с подразделом Study and Research Opportunities в разделе Study and Research.

2) найти список предметов, которые Вам необходимо будет внести в Learning Agreement –Учебное соглашение (как заполнять Learning Agreement см. ниже)

3) узнать на каком языке проводится обучение по выбранной Вами специальности.

III.Заходим в раздел Applicants. В подразделе Who Can Apply внимательно изучаем п. BMU students and researchers и обращаем внимание на N.B.

Все участники из ОНУ входят в Target Group 1 (TG, целевая группа 1) вне зависимости от того вы бакалавр, магистр, аспирант,постдок или преподаватель. Эта информация необходима Вам при заполнении Application form (аппликационная форма).

IV.Внимательно изучаем подраздел How to Apply.

В п. 3. Required documents and enclosures выбираем, к какой группе вы относитесь. Если вы бакалавр 2-3 курса, вы подаетесь на Undergraduate level.

Нажимаем на ссылку и выходим на список документов 

На всех документах необходимо в верхнем правом углу указывать свое имя и фамилию, а также регистрационный номер, получаемый при подача он-лайн заявки (см. п.5. Submit enclosures в разделе How to Apply)

1) Certified copy of academic transcript in original language and its certified English translation
Означает, что Вам необходимо обратиться в деканат своего факультета для получения выписки из зачетно-экзаменационных ведомостей (начиная с 1 курса, заверенный деканом факультета. Необходимо также указать средний бал успеваемости). Затем необходимо сделать перевод выписки на английский язык с печатью бюро переводов.
ВАЖНО! Также Вам необходимо обратиться в деканат за справкой о том, что вы являетесь студентом данного факультета. Эту справку также необходимо перевести на английский язык  и приложить к общему пакету документов.

2)Learning Agreement(s) approved by the home university

Это ваше учебное соглашение. Подробнее об этом документе см. подраздел Study Recognition в разделе Study and Research http://www.utu.fi/sivustot/bmu-mid/study_and_research/study_recognition/.

Для каждого из выбранных университетов (или специальности) нужно составлять отдельный Learning Agreement. Этот документ должен быть подписан деканом Вашего факультета (Departmental coordinator’s signature) с печатью Вашего факультета. А также координатором проекта Эразмус Мундус в ОНУ (для этого необходимо связаться с контактным лицом проекта).

3) Language Assessment Sheet or internationally recognized language test certificate (e.g. IELTS)

Необходимо скачать этот документ, распечатать и заполнить вместе с Вашим преподавателем иностранного языка (им может быть только сотрудник ОНУ). В специально отведенных для этого пунктах его должны подписать подающий заявку, преподаватель и координатор проекта Эразмус Мундус в ОНУ (для этого необходимо связаться с контактным лицом проекта).

Под сертификатом о знании иностранного языка имеется в виду только сертификат международного образца, например IELTS, TOEFL,FCE,CAE, и пр. Сертификаты всевозможных курсов иностранных языков не подходят.

4) Recommendation letter

Рекомендательное письмо должно быть составлено на отдельном листе (или на бланке факультета).
В рекомендательном письме необходимо указать следующую информацию:
-должность рекомендующего, когда и при каких обстоятельствах он познакомился с кандидатом;
-описание умений, опыта, достижений, профессиональных способностей кандидата и т.д. ;
- письмо должно быть заверено собственноручной подписью рекомендующего и печатью. Рекомендательное письмо не может быть написано близкими членами семьи. ОБЯЗАТЕЛЬНО должны быть указаны контакты рекомендующего лица- адрес почтовый и электронный, и телефоны

5) CV (preferably in Europass format)

Это автобиография, заполненная по стандарту Europass. Скачать ее можно здесь: http://europass.cedefop.europa.eu/en/documents/curriculum-vitae

6) Copy of international passport or a document indicating applicant has applied for a passport, e.g. a receipt

Необходима сканированная копия вашего загранпаспорта в цветном варианте.

7) Official proof of Socio-Economic Disadvantage (if applicable)

Этот документ нужен только в случае наличия инвалидности, тяжелого экономико-материального положения.

Подробнее об этом документе см. п. Official proof of Socio-Economic Disadvantage http://www.utu.fi/sivustot/bmu-mid/applicants/apply/definition_enclosures.html#Official proof of socio-economic disadvantage

V.Изучаем п. 5 Submit enclosures раздел Applicants и следуем указанным в нем инструкциям при отправке документов.

Дополнительная информация:

  1. Вы можете выбрать специальность обучения в принимающем университете не идентичную с Вашей специальностью в ОНУ.
  2. Язык документов – английский, однако икопию документов на языке оригинала надо также прилагать.
  3. Все переводы должны быть выполнены в бюро переводов и заверены их печатью. Заверение нотариуса не нужно.
  4. Выбирать три университета необязательно. Можно выбрать один или два. Как альтернатива трем университетам – три специальности в одном университете.
  5.  Если у Вас есть какие-либо грамоты или сертификаты прилагайте их к общему пакету документов (необходим перевод на английский язык). 
  6. О сроках стажировки и размере гранта см. : раздел Applicants п. Duration and Value of Grants http://www.utu.fi/sivustot/bmu-mid/applicants/grants/

Контактное лицо:

Ирина Горнова, Светлана Кулинич

Тел..: (048) 731 78 95

e-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

vk.com/erasmus_odessa